2024年俄语的自我介绍
范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。范文怎么写才能发挥它最大的作用呢?以下是小编为大家收集的优秀范文,欢迎大家分享阅读。
俄语的自我介绍篇一
меня зовут...максим.я учусь в шеньчженском политехническом университете,на факультете иностранным языков.
мне очень нравятся мой университете и моя специальность.очень рад с вами познакомиться.
я рад, что сегодня у меня возможность участвовать в этом собеседование по-русски.
в свободное время я люблю читать и просматривает информацию по интернету. по характеру я человек активнй, весёлый и добрый.
в будущем,я буду более усильно учить русский язык и другие знания(знания в других областях), буду заслужить(добрать) честь вашей фирме.
看了俄语版面试自我介绍的还看了:
俄语的自我介绍篇二
жизнь у меня обычная : учился в школе , сейчас учусь в институте на четвёртом курсе. ничего значительного ещё не успел сделать.водился в пекине, 5 августа ,21 год назад.когда мне исполнилось 6 лет, в нашей семье начались жаркие споры. решали вопрос,
где я буду учиться. мама считала, что у меня есть музыкальные способности и хотела,
чтобы я стал музыкантом,папа был против. он хотел, чтобы я стал инженером.я
учился в двух школах : общеобразовательной и музыкальной.еще в школе я решил стать экономистом, поэтому поступил в финансово-экономический институт.но любовь к музыке у меня осталась до сих пор. что я еще люблю? книги,
папа шутит, что книги скоро вытеснят нас из квартиры. но он сам, как и мама, собирает библиотеку по своей специальности.у меня много хороших друзей. по праздникам я хожу в гости к ним или приглашаю
их к себе. дружба с хорошими ребятами даёт мне много.
俄语的自我介绍篇三
доброе утро, уважаемые товарищи!
меня зовут...максим.я учусь в шеньчженском политехническом университете,на факультете иностранным языков.
мне очень нравятся мой университете и моя специальность.очень рад с вами познакомиться.
я рад, что сегодня у меня возможность участвовать в этом собеседование по-русски.
в свободное время я люблю читать и просматривает информацию по интернету. по характеру я человек активнй, весёлый и добрый.
в будущем,я буду более усильно учить русский язык и другие знания(знания в других областях), буду заслужить(добрать) честь вашей фирме.